D: Мәгълүматлар базасы

Сөйләшү тәрҗемәсе озак вакытлы клиент өчен эксклюзив стиль белән тәэмин итү, терминология һәм корпус төзи.

Стиль күрсәтмәсе:

1. Проектның төп мәгълүмат документларын куллану, максат укучылар, тел парлары һ.б.
2. Тел стиль өстенлеге һәм таләпләре проект фонында булган тел стилен билгели, мәсәлән, документ, максатчан укучыларның, клиент өстенлекләрен, клиентларның өстенлекләре.
3.. Таләпләр шрифты, шрифт размеры, текст төсе, макет һ.б.
4. ТМ һәм TB клиент-тәрҗемә хәтере һәм терминология базасы.

Мәгълүмат базасы

5. Сансыз бүтән таләпләр һәм саннарны, даталар, агрегатлар һ.б. Сәбәпләрнең берсе - стиль күрсәтмәсен үстерү. Сөйләшү тәрҗемәсе бу кыйммәтле өстәмә хезмәтне күрсәтә.Конкрет клиент өчен без конкрет клиент өчен язабыз - алар белән гадәттәгечә элемтәләр аша җыелган һ.б. Проектның вәкиле һәм проект белән идарә итү һәм проект белән уртаклашу, кеше аркасында сыйфатлы тотрыксызлыкны киметүне җиңеләйтә.

Мәгълүматлар базасы1

Термин базасы (ТБ):

Шул ук вакытта термин, һичшиксез, тәрҗемә учреждениесенең ачкычы. Гадәттә терминологияне клиентлардан алу авыр. Сөйләшү тәрҗемә итүсе үзе белән, аннары тикшерелә, шуңа күрә терминнар бердәм һәм стандартлар белән уртаклаша, мәче кораллары аша тәрҗемә итү һәм стандартлаштырылган.

Тәрҗемә хәтере (ТМ):

Шулай ук, TM шулай ук ​​мәгариф кораллары аша җитештерүдә иң мөһим роль уйный ала. Клиентлар ике телле документлар бирә алалар, күп телле документлар бирә алалар, кораллар һәм кеше карау белән. ТМ кабат кулланылырга һәм кәрҗемәче тарафыннан мәче коралларында катнашырга мөмкин, вакытны экструстан коткару һәм эзлекле һәм төгәл тәрҗемәләрне тәэмин итү.

Мәгълүматлар базасы2